Add parallel Print Page Options

The Lord was furious with Israel[a] and turned them over to[b] King Cushan Rishathaim[c] of Armon Haraim.[d] They were Cushan Rishathaim’s subjects[e] for eight years. When the Israelites cried out for help to the Lord, he[f] raised up a deliverer for the Israelites who rescued[g] them. His name was Othniel son of Kenaz, Caleb’s younger brother.[h] 10 The Lord’s Spirit empowered him[i] and he led Israel. When he went to do battle, the Lord handed over to him King Cushan Rishathaim of Armon[j] and he overpowered him.[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 3:8 tn Or “The Lord’s anger burned (or raged) against Israel.”
  2. Judges 3:8 tn Heb “sold them into the hands of.”
  3. Judges 3:8 tn Or “Cushan the Doubly Wicked.”
  4. Judges 3:8 tc Armon Haraim. Traditionally Aram-Naharaim, and sometimes understood as a place in Mesopotamia. This reading accepts the consonantal text but divides the words after the nun (נ) instead of before. The consonants ארמן הרים could be read with a dual ending as ʾArmon Haraim, meaning “Citadel of the Two Mountains,” or with a plural ending as ʾArmon Harim, meaning “Citadel of the Mountains.” In either case, Cushan Rishathaim is probably a remaining Canaanite king with a fortress in the hill country of Israel. See Beitzel, The Moody Atlas of Bible Lands, 106.
  5. Judges 3:8 tn Or “they served Cushan Rishathaim.”
  6. Judges 3:9 tn Heb “the Lord.”
  7. Judges 3:9 tn Or “delivered.”
  8. Judges 3:9 tn “Caleb’s younger brother” may refer to Othniel or to Kenaz (in which case Othniel is Caleb’s nephew).
  9. Judges 3:10 tn Heb “was on him.”
  10. Judges 3:10 tc Armon. Traditionally Aram. See note at Judges 3:8. This is either Armon, with restored nun (נ), being short for Armon Haraim, or perhaps the entire phrase was original.
  11. Judges 3:10 tn Heb “his hand was strong against Cushan Rishathaim.”